E-mail [email protected]
ICQ 610 636 115
Образование
основное
• 2004-2009 — Ульяновский государственный технический университет, Гуманитарный/Теоретическая и прикладная лингвистика, диплом
• 2004-2009 — Ульяновский государственный технический университет, Гуманитарный/Переводчик в сфере технической коммуникации, диплом
Профессиональный опыт
04.2010 - по настоящее - переводчик. Профиль компании - разработка приложений под iPhone, iPod, iPad... (продукты Apple)
04.2007 - 04.2010 - ИДО УлГТУ
переводчик
перевод технической документации, стандартов, текстов по темам Менеджмент, Экономика, юридических документов, договоров, большой опыт перевода личных документов
06.2008 - 09.2008, Interexchange
Летняя практика в США.
ПЕРЕВОД АНГЛИЙСКИЙ - РУССКИЙ - АНГЛИЙСКИЙ
НЕМЕЦКИЙ - РУССКИЙ
СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ:
• Гуманитарная:
– Экономика, финансы (статьи, годовые отчеты, бизнес-планы, сметы)
– Юриспруденция (уставы, учредительные договоры, решения, протоколы, свидетельства о регистрации и постановке на учет, правила, инструкции, положения, заявления, жалобы, ходатайства, судебных решения, постановления, сопроводительные документы (перевод доверенностей, соглашений, сертификатов, свидетельств, лицензии, разрешений), также договоры купли-продажи, поставки, аренды, трудовые договоры, лицензионные соглашения и др.)
–Лингвистика и языкознание, гуманитарные науки
• Техническая:
– IT, информационные системы, компьютерное оборудование (руководства пользователя, технические характеристики, спецификации)
– Промышленное оборудование, транспорт (руководства по установке, ремонту, обслуживанию, справочные данные)
– Технологическое оборудование (описания, инструкции, руководства по использованию, техника безопасности)
• Медицина:
- справки, выписки, медицинские заключения
Ключевые навыки
• английский: свободно
• немецкий: читаю, перевожу
навыки перевода технической литературы и документации, бизнес - корреспонденции, договоров
• знание стилистики английского, немецкого и русского языков
• уверенный пользователь ПК, Internet,
• программирование на html,
• программы Adobe Acrobat, Page Maker, PowerPoint + Trados
• знание деловой переписки
• знания в области синтаксиса, типологии, лексикографии, семантики, морфологии, компьютерной лингвистики, автоматической обработки естественного языка (в рамках специализированных курсов университета).