Доброго времени суток! необходимо перевести медицинскую справку с японского языка. Просьба связаться по аське 351004427 и сообщить свои расценки
Maryana Nazarenko
27, Kotsubinskogo str., flat184.
Lugasnk, Ukraine
Zip code 91055
Contact phone: +380634820135
• Teacher of English and French languages, private lessons of English and French
• Guidance, written translations from into English and French
• Personal assistant.
Practical skills and experience total:
• Written translation frominto English and French: subjects- economics, business, IT translations, medicine, social, belletristics, technical manuals etc, legalized translations;
• Working and composing of business documents in French and English ;
• Dealing with embassies and visas;
• Guidance, organizations of meetings, negotiations etc ;
• Working with incoming correspondence.
• Dealing with web cites, preparing of company news line, downloading the information:
Education:
Higher education, East Ukraine National University of Vladimir Dalh, Lugasnk, Ukraine
Diploma of linguist, .English French translatorinterpreter instructor
French certificates of “DELF”6 levels
Professional experience:
From February 2005 till now, Sharm models agency, Lugansk, Ukraine
Position – personal assistant, English French translator interpreter.
• Written and oral translations from into English French; subject business, economics, public relations etc;
• Composing of business documents ;
• Guidance ;
• Dealing with embassies and visa documents.
• Working with incoming and out coming correspondence;
• Downloading the info and data at the company web - site;
• Legalized translations;
• Phone- in negotiations;
From September 2005 till now
Position - English French instructor of Lugansk Institute of Arts and Culture, Lugansk, Ukraine .
• English French languages teaching;
• Working with information over foreign educational projects and grants.
• educational programs development
From May 2004 till February 2005 “Promyshlenaya academia”
Written and oral translations
Technical translations: computers, oil and gas reports,
Manuals for different equipment
Automobile: technical characteristics etc
Law translation and legalized translation of different documents
guidance
From September 2001 till May 2004
Position –personal assistant of non governmental non profitable organization “Alliance française de Lougansk”.
• Oral and written French translations: (fiction, business, economics, politics, social subjects);
• Guidance ;
• Working with incoming and out coming correspondence;
Computer skills:
Microsoft package Word, Exel, Power Point, translation programs and electronic dictionaries,Trados, Internet, working with web sites, Abby Fine Reader, office equipment- printer, scanner, xerox etc
Additional experience:
written translations on medicine- manuals and annotations, technical manuals (audio video equipment), films translation- dubbing, sport theme book translation
- Переводынет заявокЗакрыт17 лет назад