Переводчик английского языка

+38 063 073-89-71

http://yasharov.dta.org.ua

_______________________________________________________________________________

* 7-летний опыт работы письменным переводчиком со следующими языковыми парами: английский-русский, английский-украинский;

* перевожу тексты по медицине, биологии, металлургии, экономике, машиностроению и горной промышленности;

* обладатель сертификата экзамена IELTS с оценкой 8 (Academic Module);

* обладатель сертификата переводчика английского языка по биологии.

ОПЫТ РАБОТЫ:

1. ВНЕШТАТНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА с 10/2007 по настоящее время

НЕКОТОРЫЕ ИЗ ВЫПОЛНЕННЫХ ПРОЕКТОВ ПО ПИСЬМЕННОМУ ПЕРЕВОДУ:

* Перевод инструкции по применению классификации запасов к месторождениям углей и горючих сланцев с русского языка на английский.

* Перевод руководства пользователя цифрового рояля " Yamaha Digital Grand Piano" с английского языка на русский.

* Перевод руководства по проектированию свайных фундаментов с русского языка на английский.

* Перевод руководства для администраторов системы контроля Osix компании POLYSTAR с английского языка на русский.

* Перевод рекламного каталога для ЗАО «Донецксталь» с русского языка на английский.

* Перевод отчета "Геологические, гидрогеологические условия" с русского языка на английский.

* Перевод докладов для Петербургского международного экономического форума - 2009 с русского языка на английский.

* Перевод различных патентов по горному делу и металлургии с русского языка на английский.

* Перевод медицинских тестов для иностранных студентов Донецкого Национального медицинского университета.

* Перевод статьи о главных рабочих параметрах процесса платформинга с английского языка на русский.

* Перевод государственного стандарта Российской Федерации "Светильники для аварийного осещения" с русского языка на английский.

* Перевод руководства по обучению ремонту и обслуживанию автомобилей для компании Honda с английского языка на русский.

2. ЗАО МИНИМЕТАЛЛУРГИЧЕСКИЙ ЗАВОД “ИСТИЛ” (УКРАИНА)

Должность: переводчик английского языка с 03/2007 по 10/2007

Профессиональные обязанности:

* Письменный перевод технических, финансовых, юридических документов: учредительной документации, доверенностей, руководств, спецификаций, контрактов, соглашений, описаний оборудования и балансовых отчетов.

* Устный перевод переговоров зарубежных подрядчиков.

Профессиональные навыки и достижения:

* Перевод 1000 страниц тендерной документации по десульфурации горячего металла с английского языка на русский.

3. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ ЦЕНТР АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА “АРПИ”

Должность: переводчик английского языка с 08/2004 по 02/2007.

Профессиональные обязанности:

* Переводил материалы (методические указания к проведению практических занятий, лекции, учебные программы и пр.) по медицине с русского/украинского языка на английский язык.

* Проверял методические и лекционные материалы на английском языке, разработанные врачами-преподавателями Донецкого государственного медицинского университета.

Профессиональные навыки и достижения:

* Выполнил устный перевод для английских специалистов, выполнявших исследование железнодорожного музейного фонда Донецкой области в марте 2006 г.

* Переводил курсы лекций и практических занятий для кафедры нервных болезней, терапевтической стоматологии, инфекционных болезней, акушерства и гинекологии, госпитальной терапии Донецкого государственного медицинского университета.

ОБРАЗОВАНИЕ:

1. Донецкий Национальный университет

Биологический факультет (с 09/1997 по 06/2002)

Преподаватель биологии и химии (диплом специалиста)

2. Донецкий Национальный университет

Факультет дополнительных и смежных специальностей (с 09/1998 по 06/2000)

Переводчик английского языка (диплом специалиста)

3. Донецкий Национальный университет

Факультет переподготовки и повышения квалификации (с 09/2003 по 02/2005)

Руководитель учебного заведения, менеджер образования (диплом магистра)

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ:

Навыки работы на компьютере:

Опытный пользователь следующих приложений: Microsoft Office, Wordfast, SDL Trados, ABBYY Lingvo, ABBYY FineReader.

Наличие водительских прав.

Рекомендации предоставляются по требованию.

МОИ ПРЕИМУЩЕСТВА:

Целеустремлённость, настойчивость и упорство в достижении поставленных целей и решении задач, трудолюбие, усидчивость, тщательность в проверке выполненных заданий, способность доводить до конца и в установленные сроки начатое дело.

от $1
от 1 дня
#1727
Переводы
нет отзывов
от $1
от 1 дня
#3853
Копирайтинг
нет отзывов
от $1
от 1 дня
#7635