Благодарю, что проявили интерес к моей странице.
По будням ко мне можно обращаться с вопросами с 9:00 до 16:30 (GMT+2).
Коротко о себе:
Киевский государственный университет, ф-т кибернетики, прикладная математика, переводчик-референт научно-технической литературы (немецкий язык).
Свыше 20 лет занималась математическим моделированием в радиолокации (ЦОС, ФАР, первичная и вторичная обработка РЛИ). В настоящее время принимаю участие в работах по использованию информационных технологий в энергетике (SCADA). Параллельно все это время переводила с немецкого научно-техническую документацию по темам: математика, вычислительная техника, радиоэлектроника.
Имела опыт работы переводчиком-референтом в СП "Ротенбергер-Украина". Техническая и деловая документация по технологиям и оборудованию для прокладки и обслуживания трубопроводных систем.
Переводы немецкой научно-технической документации (SDL Trados).
Тематика переводов:
ИТ,
Радиотехника и электроника,
Наука,
Электротехника и энергетика,
Техника,
Машиностроение,
Строительство,
Медицина.
Несколько лет сотрудничаю с командой переводчиков Translators Family и принимала участие в большом количестве интересных заказов. Например, таких как KAERCHER. Здесь они описаны подробнее
http://translatorsfamily.com/projects.php
Выполнение контрольных работ по
высшей математике,
теории вероятностей и математической статистике,
теории надежности,
линейному программированию,
численным методам,
эконометрике,
статистической радиотехнике,
ТАУ (САУ).
Программирование в Object Pascal, Mathcad.
Большой опыт редактирования научно-технических отчетов и статей. Превосходный украинский.
В работу могу взять только те проекты, подтверждение по которым приходит в течение суток.
Давайте уважать свое и чужое время!