Перевожу тексты самых разнообразных направлений (как художественные, так и технические). Опыт работы– более 8 лет. Лояльная ценовая политика. Высокая скорость работы (до 20 тысяч символов в сутки). С уровнем переводов можете ознакомиться в моем портфолио. Приоритет в работе – долгосрочное и взаимовыгодное сотрудничество.
Опыт работы:
09.2008 - 10.2014 - работала переводчиком в полиграфической компании, сейчас в декрете.
- перевод технической документации в сфере полиграфии, договоров, текущей корреспонденции;
- синхронный перевод встреч и переговоров.
Образование:
09.2003 - 12.2008 - Национальный университет “Львовская политехника”, прикладная лингвистика (переводчик англ/нем), Львов
01. 2008 — 05.2008 г. – переводческая практика в диаспорном центре г. Львова.
Языки:
английский — эксперт
немецкий — средний
польский — эксперт
украинский — эксперт
русский — эксперт
Личностные качества: тщательное и ответственное отношение к работе, целеустремленность, коммуникабельность, ответственность, способность к обучению, внимательность.
Увлечения: усовершенствование языковых навыков, перевод стихов.