Требуется переводчик-экскурсовод греческого (Киев) На конец июля-начало августа, количество человек 50. Группа паломников, тематика церковно-религиознная. Объекты, которые они планируют посетить: Владимирский Собор, София Киевская, Киево-Печерская Лавра, Михайловский, прогулка по городу обзорная…
Требуются удаленные переводчики для нового проекта
Разместите заказ на фриланс-бирже и предложения поступят уже через несколько минут.
Приглашаем Вас стать участниками нашего нового проекта: срочный онлайн-перевод (экспресс-перевод в течение часа).
Краткое описание проекта: Клиент делает свой заказ онлайн, на нашем сайте, без привлечения менеджера Communic Company. Краткая информация о поступивших заказах автоматически поступает всем зарегистрированным переводчикам данной языковой пары на e-mail. Переводчик, который в это время онлайн и заинтересован в выполнениии этого заказа, идет по ссылке на этот заказ, просматривает текст для перевода и подтверждает онлайн прием заказа, затем закачивает его с нашего сервера. Когда перевод готов – выгружает его обратно на сервер.
Стандартный срок на выполнение заказа:
- до 60 минут с того момента как Клиент оформил заказ на нашем сервере – для мелких срочных заказов (ограничение - до 1800 знаков с пробелами);
- время, указанное в описании заказа - для проектов более 1800 знаков с пробелами или устного перевода.
Отсчет времени идет по серверным часам!
Если переводчик задержал сдачу заказа (даже по уважительным причинам) хоть на 1 минуту, этот заказ ему не оплачивается и с Клиента также оплата не берется. Просроченный перевод нужно отправить не позже чем через 2 часа после сорванного дедлайна, иначе переводчик выбывает из проекта.
Готовый перевод НЕ вычитывается редактором и корректором. Клиент выгружает его с сервера в таком виде, в каком переводчик его туда загрузил. Поэтому ошибки, опечатки, пропуски, недопереводы или некорректный перевод КАТЕГОРИЧЕСКИ НЕДОПУСТИМЫ.
Все выполненные переводы будут храниться на сервере и регулярно просматриваться и оцениваться Координатором проекта Communic и компетентными переводчиками по данному языку. Каждому переводу также будет выставляться оценка непосредственным Заказчиком. О неприемлемом качестве будет проинформирована Администрация Communic.
Оплата за письменный перевод:
- базовой оплатой Переводчику за 1 страницу оригинального текста (2000 знаков с пробелами) берется 23,00 грн. (3 USD) для английского и немецкого языков. Остальные языки - по договоренности.
- по результатам регулярной оценки каждому Переводчику будет рассчитываться размер надбавки (за качество переводов + объемы работ). Соответственно, цена страницы перевода для каждого переводчика будет рассчитываться по формуле: 23,00*Х (где Х – процент надбавки).
При оценке учитывается: качество переводов, объем работы, выполеннный переводчиком, скорость.
Оплата за устный перевод:
- указывается в каждом заказе или обсуждается с переводчиком по телефону.
Если этот проект Вас заинтересовал – присылайте Ваши заявки на регистрацию (выберите себе login и password) или уточняющие вопросы на адрес cooperation@communic com.ua с темой: срочный онлайн перевод. Нужно будет выполнить небольшое тестовое задание в течение часа.
Адрес сервиса: http://translation-service.kiev.ua/
Заявки фрилансеров
Похожие заказы
- Переводынет заявокЗакрыт16 лет назад
В команду профессиональных переводчиков требуется переводчик-редактор (французский язык, геология). Требования: - опыт работы переводчиком в области геологии/ геофизики от 5 лет; - высшее техническое и/или лингвистическое образование; - способность переводить ...
Переводы6 заявокЗакрыт16 лет назад- $1000
Требования: Организаторские навыки Понимание структуры проекта (этапы) Опыт работы в отделе проектов от 1 года Знание английского языка (уровень intermediate) Знание ПО: MS Office, MS Project, MS Visio, ...
Переводынет заявокЗакрыт16 лет назад Компания "ПрофПеревод" в связи с открытием филиала в г. Санкт-Петербург производит набор внештатных переводчиков текстов технической и юридической тематик. Просим Вас присылать резюме и выполненный тестовый перевод с нашего сайта (http://profperevod.ru/about/vacancy/test/) на адрес [email protected] ...
Переводы13 заявокЗакрыт16 лет назадРегион - ТОЛЬКО БЕЛАРУСЬ (ПЕРЕВОДЧИКИ ИЗ ДРУГИХ СТРАН ПРИГЛАШАЮТСЯ В СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ОНИ ЗАРЕГИСТРИРОВАНЫ КАК ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ПРЕДПРИНИМАТЕЛИ/ЮР. ЛИЦА). Высшее лингвистическое образование. Начало сотрудничества возможно только по результатам тестового перевода. Свои предложения просим направлять: [email protected]. В ...
Переводынет заявокЗакрыт16 лет назадОткрывающемуся бюро требуются на постоянную работу переводчики. Интересуют любые направления переводов. Нужны только профессионалы, а не переводчики, которые переводят гугловским автоматическим переводчиком( таких спецов очень просто вычислить). Нужны грамотные, ответственные люди, знающие ...
Переводы10 заявокЗакрыт16 лет назадICQ#: 588-872-228
Переводы4 заявкиЗакрыт16 лет назадРегион - ТОЛЬКО БЕЛАРУСЬ (ПЕРЕВОДЧИКИ ИЗ ДРУГИХ СТРАН ПРИГЛАШАЮТСЯ В СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ОНИ ЗАРЕГИСТРИРОВАНЫ КАК ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ПРЕДПРИНИМАТЕЛИ/ЮР. ЛИЦА). Высшее лингвистическое образование. Начало сотрудничества возможно только по результатам тестового перевода. Свои предложения просим направлять: [email protected]. В ...
Переводы2 заявкиЗакрыт16 лет назадС русского языка требуется переводить на английский-немецкий-испанский-итальянский, можно и другие. Переводы можно не дословные, просто своими словами пересказать и донести мысль, по возможности сохранив "дух" текста. Никаких машинно-автоматических переводов, ...
Переводы5 исполнителейЗавершен16 лет назадКрупная переводческая компания (WWW.NEOTECH.RU) приглашает к сотрудничеству редакторов (удаленно). Характер работы: редактирование переводов с иностранного (преимущественно) и на иностранный язык технической и коммерческой документации по различным тематикам. Требования к ...
Переводы3 заявкиЗакрыт16 лет назад