Требуются технические переводчики для перевода 15 руководств по эксплуатации станков для производства бумаги

- Перевод: с английского на русский

- Перевод желательно выполнять в Trados (если необходимо предоставим копию традоса - 250 МБ)

- Объем: ок. 85 тыс. слов

- Срок исполнения: до 12 марта.

- Тариф: 2 цента за слово оригинала (если Ваш перевод не потребует редактуры - то 2.5 цента), у переводчиков без Традоса оплата 1.8 центов за слово (и 2.3. цента соответственно), (1 страница в среднем 250 слов).

- Срок оплаты: 60 дней после сдачи проекта, поэтапная сдача проекта

- Глоссарий предоставляем.

- Ошибки и т.п. - если время позволяет, вернем вам на исправление. Если не позволяет - исправим с помощью редактора за ваш счет. (Но лучше все же сразу переводить без ошибок - во избежание недоразумений).

Если есть желание поучаствовать в проекте, пройдите на наш сайт по ссылке http://russian-perevod.ru, раздел "Вакансии", скачайте и заполните анкету (не забудьте указать о своем согласии с нашими требованиями - без согласия с требованиями, а также без приложенных тестов, анкеты будем беспощадно удалять), и приложите тестовый перевод, приведенного ниже отрывка. В теме письма укажите "Проект: Бумага (ФИО)".

Тестовый отрывок:

If the first wire return roll of the machine is adjustable, it is possible to adjust the roll position for varying the sheet separation from the fabric. It is obviously better a sheet separation from the fabric without fiber store on the fabric, but it is almost impossible. The angle of the first wire return roll is changed acting on the lever placed near the F.S. end of the roll and checked on the proper scale and indicator. The first step is a nominal adjustment of about 4 degrees in order to achieve the desired position, which corresponds to a ± 0,5° correction of the nominal adjustment. Generally, the roll lowering (narrower angle) increases the move and decreases the quantity of stock remaining on the fabric.

По всем вопросам - обращайтесь в аську - 371662848, сюда писать не надо - я сюда редко захожу.

С уважением, Евгений.

17 лет назад
russian-perevod
Альянс 
36 лет
18 лет в сервисе
Была
11 лет назад

Выбранные исполнители

sn-ranger
Сергей 
44 года
18 лет в сервисе
Был
11 лет назад
17 лет назад
apollinaris
Сергей 
42 года
18 лет в сервисе
Был
8 лет назад
17 лет назад
$800
Сергей участвовал в проекте по переводу сложнейшей машиностроительной документации. Было протестировано свыше 50 переводчиков, его перевод попал в 5-ку лучших, которые и перевели эти 400 страниц документации, причем из них Сергей перевел более 200 страниц (т.е. больше половины). Великолепно знает свое дело, профессионал, рекомендую. (Евгений Бартов, руководитель отдела контроля качества переводов)
Выполнение проекта по переводу руководств, изначально достаточно сложного, было значительно облегчено благодаря посильной поддержке сотрудников БП Alliance Pro, в частности, Евгения -- постоянно в онлайне, всегда наготове помочь в разрешении того или иного вопроса; четко поставленная задача, отличная организация процесса -- работать не только выгодно, но и приятно. Очень редко такое встречается. Так что настоятельно рекомендую участвовать в будущих проектах данного заказчика! 10+

Заявки фрилансеров

sn-ranger
Сергей 
44 года
18 лет в сервисе
Был
11 лет назад
17 лет назад
apollinaris
Сергей 
42 года
18 лет в сервисе
Был
8 лет назад
17 лет назад
  • Похожие заказы

  • $500

    Инструкции по применению медицинского прибора (электростимулятора). Общий объем до 200 стр. Оплата 2,25 WMZ за условную страницу (1800 знаков оригинала с пробелами или 1500 без пробелов). Ожидаемая скорость перевода 40-50 стр. в неделю. ...

    Переводы7 заявок
    Закрыт
    17 лет назад
  • Переводим небольшой сайт www.com + Дополнительно 1 стр. http://www. Сайт о профессиональных эспрессо кофемашинах. Приветствуются исполнители знакомые с предметом. Переводим все стр. сайта за исключением: ...

    Переводы1 исполнитель
    Закрыт
    17 лет назад
  • Срочно требуется переводчик немецкого языка, перевод текста на русский язык, объем 5 страниц А4, тематика общая. Потребуется перевод тестового текста, 900 символов. Желательно icq. Дальнейшее долгосрочное сотрудничество.

    Переводы12 заявок
    Закрыт
    17 лет назад
  • Требуется переводчик для перевода больших объемов текста с французского на русский и с английского на русский. Тематика: детали автомобилей. Рассматриваем также команды переводчиков. ...

    Переводы2 заявки
    Закрыт
    17 лет назад
  • $25

    Надо сделать перевод инструкции мед прибора на английский с сохранением форматирования желающие заняться присылайте тестовый параграф №2 (2. КОМПЛЕКТНОСТЬ И УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ) - для оценки сохранения форматирования ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    17 лет назад
  • Нужно перевести несколько страниц технического текста (IT сфера) с украинского на английский. В дальнейшем интересуют переодические переводы от 1 до 5 старниц, или же правка переведенного текста. С терминологией по надобности помогу. ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    17 лет назад
  • $1000

    Требуются переводчики с английского на русский язык. Тематика переводов: туризм, финансы, право и др. Ориентировочное начало проекта - март 2008 г. Жду Ваших подробных резюме с указанием образования, ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    17 лет назад
  • Нужно перевести комплект из 24 небольших статей с английского на русский язык. Пример статьи – в приложенном файле. Вам нужно перевести из этого файла 5-7 первых абзацев и прислать ...

    Переводы20 заявок
    Закрыт
    17 лет назад