Здравствуйте!

Нужен перевод вот этой статьи о нейронных сетях с Geektimes (около 10 тыс. символов с пробелами / 1.5 тыс. слов).

Дословный перевод не подойдет, нужно в первую очередь донести до англоязычного читателя легко доступный смысл статьи, а не конкретные слова.  Грамматические и орфографические ошибки недопустимы.  Обязательно сохранение стиля и духа статьи, то есть не только нужны верная грамматика и правильный смысл, но и адекватный перевод различных оборотов и юмора, чтобы неискушенный читатель все так же легко и весело мог прочитать этот объем текста, не засыпая на втором абзаце.  

Пожалуйста, в заявке указывайте вашу цену за работу и ссылки на примеры ваших переводов. К сожалению, я не смогу адекватно оценить вашу заявку, не видя этой информации.

9 лет назад
Nightshimmer
Наталья 
39 лет
17 лет в сервисе
Была
8 лет назад

Выбранный исполнитель

TranslationEnRu
Олена 
40 лет
18 лет в сервисе
Была
2 года назад
154 отзыва
9 лет назад
$32
2 дня

Заявки фрилансеров

TranslationEnRu
Олена 
40 лет
18 лет в сервисе
Была
2 года назад
154 отзыва
9 лет назад