Необходимо перевести с чешского на румынский (или хотя бы на русский) дипломную работу в области радиоэлектроники. Примерный объем - 100 листов формата А4. Оплата по факту . От Вас: язык, стоимость за 1800 ...
Перевод с немецкого
Есть медициский апарат, и кнему нимецкий текст в виде руководство. Гоогле конечно не точно переводит, а у нас переводчики слишком много просят.
Дали мне задание перевести, но не получается. Хотьел-бы от вас получить предложение по цене. Вот кусок текста, и таких кусков 70, не полная страница, потому что с Fine Reader-ом вводил текст.
Inhaltsangabe
Benutzen dieses Handbuches Hilfe zur Hilfe
Training: Vorbereiten des Patienten Training: Starten des Rekorders Training: Lüschen des Rekorders Training: Rekorderbatterien Training: Basis-EKG nehmen Training: Anweisen des Patienten Training: übertragen der Daten Training: Bearbeitungstips Training: Daten-Management Training: Allgemein Computer Training: Benutzen der Maus Training: Benutzen der Tastatur Training: Benutzen des Gleiters Training: Formatieren einer Diskette Einführung in das Hilfesystem Hauptmenü
Den Pfad zu den Patientendaten setzen Holter Functions Datenverwaltungsf unktionen System Konfigurationsmenü Erkennen der I/O Karten Adressen der I/O Karten
Deckblatt des Berichtes
Arztpraxis/Klinik Briefkopf
Drucker und Schnittstellen
Sichern und Wiederherstellen von Daten
Starten des Rekorder
ST-Punkt Einstellung
Datenübertragung
Stürungssuche bei Übertragungsfehlern
Menü für die Analyseparameter
ü;berwachungszeit bearbeiten
Bearbeitung der Patientendaten
Bearbeitungsfelder
Auswertungsbildschirm
Schlagmarkierungen
Ereignismarkierungen
Verwendung der Müeinrichtung
Erstellen von Ereignissen
Anzeigeopt. des Auswertesbildschirms
Bildschirm/Morphologie Bearbeitung
Bildschirmüge Bearbeitung
Andere Klassifikationen
Benutzung des Morphologien Bildschirms
Morphologien Anzeigeoptionen
Ereignisbildschirm
Umbenennung der Ereignisse
Umklassifizierung von Ereignissen
Жду предложений в розумных пределах. Ü-ето буква " u " с двоеточием не верху, или поменяйте кодировку браузера. Цена не фиксирована.
Заявки фрилансеров
Похожие заказы
- Переводы6 заявокЗакрыт14 лет назад
Требуется переводчик который сможет с английского на русский переводить несколько глав руководства к программе. Руководство представляет собой описание функций программы - тачскрина для официантов, журнала звонков для менеджеров по заказам и т.д. ...
Переводы1 исполнительЗавершен14 лет назадДоброй ночи! Нужно перевести 32 страницы Английского текста с pdf файла. Это мануал к телефону. Предлагайте сроки\цену.
Переводы39 заявокЗакрыт14 лет назадЕсть несколько фраз, которые необходимо перевести. Текст технический, точильные машины и что-то в этом роде. Просьба писать только людям, которые знают как переводится фраза "taps.3flute" Оставляйте свои аськи
Переводы3 заявкиЗакрыт14 лет назадСрок ваш
Переводы26 заявокЗакрыт14 лет назадСрок ваш
Переводы13 заявокЗакрыт14 лет назадНужен переод с английского на русский (не полный, а только определённых констант. Файлы в кодировке utf-8 (если вдруг откроются крякозябрами). Нужен не перевод через программу-переводчик, а именно для людей, чтобы понятно было. Примеры перевода приведены ...
Переводы1 исполнительЗавершен14 лет назадНужен перевод текста на испанский и итальянский. 4$ за 1000
Переводы16 заявокЗакрыт14 лет назадСрок ваш
Переводы1 исполнительЗавершен14 лет назадТребуется перевод теоретического анализа структуры средневековой баллады. Ставка – 170 руб./1800 зн. Сроки – понедельник, 7.00 мск. Уважаемые переводчики, обязательное требование – музыкальное образование (как минимум музыкальная школа, в идеале более ...
Переводы3 заявкиЗакрыт14 лет назад