На данный момент есть 5 текстов для перевода. Позже будут создаваться новые.

Общее количество символов первого текста - около 5000 или около 400-420 слов (для понимания объема). Стилистика - как в отрывке ниже.

Текст используется в пресс-релизах для СМИ.

Тестовый ОТРЫВОК:

Чем еще они могут быть полезны?

Одно из главных назначений - эстетическое наполнение пространства.

Кубики "ABC" - атрибут, усиливающий творческие процессы. Повышающий творческий потенциал.

Они делают офисы красивее, придавая брейнштормам и обсуждениям эмоции.

Чтобы создавать хорошие вещи, важно находиться в хорошем окружении. Рядом с хорошими людьми и красивыми вещами.

Кубики улучшают ауру офисов и создают нужное творческое настроение. Создают места, в которых легко и красиво.

О наших кубиках классно сказал наш друг - Hideshi Hamaguchi:

"Подобные вещи - словно созданные из воздуха. Они заполняют пространство, создавая и восполняя гармонию.

Я восхищаюсь такими идеями, ведь именно они создают визуальный облик этого мира, наполняя новым смыслом привычные вещи"

От исполнителя хотим получить перевод тестового отрывка и стоимость при объеме 5000 знаков.

Если устроит качество/стоимость, то договоримся о переводе . 

8 лет назад
reydan
Андрей 
40 лет
8 лет в сервисе
Был
4 года назад

Заявки фрилансеров

Нет заявок фрилансеров
  • Похожие заказы

  • Нужен журналист, который напишет две статьи на русском языке, базируясь на этом украинском интервью: https://youtu.be/2l2dbWixzw0 тоже самое по этому интервью: https://youtu.be/UOBJAsdsRMM набросайте плз ваши цены! Около 2 тыс слов на каждую статью. ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    8 лет назад
  • Перевод статьи на английский Тематика статьи общая, повествование, без сложных терминов. Перевод должен быть качественный, не машинный и не автоматический (само собой). Читать будут носители языка. Размер статьи до 12000 знаков (без пробелов). ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    8 лет назад
  • Текст для перевода - тут: http://blog.bedrosova.ru/b24-case-gruppirovka-zadach-po-ispolnitelu/ Товарищи исполнители, мне нужно грамотно. С 2-3мя грамматическими ошибками на текст я и сама смогу. Мне нужна идеальная грамотность.

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    8 лет назад
  • Необходимо перевести договор с украинского языка на английский. Файл в приложении. Пожалуйста, вместе с заявкой присылайте перевод следующего предложения: "Зміни і доповнення оформляються окремим письмовим документом, що є невід’ємною частиною Договору, або викладенням ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    8 лет назад
  • $500

    Бюро переводов требуется перевод технического текста с русского на английский язык (всего есть 2 текста), объём – 100 тыс. и 150 тыс. знаков с пробелами. Сроки – примерно неделя, сверхсрочности нет. Оплата 180 руб. / ...

    Переводы13 заявок
    Закрыт
    8 лет назад
  • Есть проект по утеплению пенополиуретаном (ППУ) moteplo.ru, сайт развивается и ему необходим дополнительный контент. Есть список западных источников. Требуется проанализировать сайт мотепло. Понять какой контент уже присутствует на сайте. Найти и перевдить ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    8 лет назад