Авторизация:
ВАКАНСИИ ДАННОЙ КАТЕГОРИИ


Все вакансии данной категории  -  16


TOP 10 ФРИЛАНСЕРОВ

Технические переводы

1apollinaris
(35.4)
2Liubania
(19.6)
3krivetka
(14.2)
4tst
(13.4)
5Deviot
(10.1)
6olga81
(8.2)
7buena
(7.1)
8Inga1986
(6.1)
9set2007
(4.7)
10shattered_dream
(3.7)

Переводчик по IT-тематике (англ. яз.)

Технические переводы
Заказчик:
Фотография / Юзерпик
ОффлайнГыдова Лана (Neotech)

В сервисе: 5 месяцев 3 недели
Бюджет: Не определен  (Безопасная сделка)
Режим работы: Удаленная
Приём предложений: 09.07.2008 - 08.08.2008
Статистика: Предложения: 9  |  Просмотры: 393 (227 пользователей)
Статус: Закрыта
Крупная переводческая компания (WWW.NEOTECH.RU) приглашает к сотрудничеству
технических переводчиков с АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (удаленно).

Основные тематики:
- телекоммуникационное оборудование,
- процессоры и наборы микросхем,
- маркетинг и реклама в области IT,
- ПО для обеспечения ведения бизнеса
Для рассмотрения в качестве кандидата на сотрудничество необходимо
заполнить онлайн-анкету и прикрепить к ней выполненные тестовые задания,
размещенные на сайте:
http://213.33.171.83/v8neotech/offsitevakan.aspx

Требования к кандидатам:
- высшее (предпочтительно) техническое или лингвистическое образование;
- опыт переводов по IT-тематике;
- использование системы TRADOS (возможна помощь в ее освоении).

Условия сотрудничества:
- оплата от 150 руб. за страницу (250 слов) оригинала;
- возможность повышения оплаты при хорошем качестве перевода и высокой
организованности в работе;
- предоставляется память переводов и проектный словарь;
- консультации технического редактора.

Предложения фрилансеровRSS-трансляция

Статус:  активные  |  отклоненные
Пользователь / Рейтинг Оклад Дата публикации
Фотография / Юзерпик
ОффлайнМясниченко Владимир (Virtson)
(57.4)
В сервисе: 3 года  |  Отзывы: 37 / 1
? 10.07.2008 в 05:22
Здравствуйте.

где 'заполнить онлайн-анкету' ?
высшее техническое, переводы IT.

С уважением, Владимир М.
http://weblancer.net/users/virtson/portfolio/
www.viplabs.ru - Время Интеллектуальных Побед !
Фотография / Юзерпик
ОффлайнАлексей Панин (Rennie)

В сервисе: 5 месяцев
? 10.07.2008 в 18:31
Образование высшее, лингвист, англо-немецкий факультет, с IT тематикой на английском языке работаю около 5 лет. Готов сотрудничать
Фотография / Юзерпик
ОффлайнКривохиж Алексей (gearman)

В сервисе: 4 месяца 2 недели
? 10.07.2008 в 22:43
Сисадмин-лингвист

Технические переводы любой степени сложности, работаю индивидуально.
Фотография / Юзерпик
ОффлайнЛысенко Екатерина (Ekaterina3001)

В сервисе: 4 месяца 3 недели
? 11.07.2008 в 17:53
Готова к сотрудничеству
Фотография / Юзерпик
ОффлайнЛисенкова Виктория (Tory_fox)

В сервисе: 8 месяцев 3 недели
? 12.07.2008 в 12:47
Здравтсвуйте. Анкету заполнила. Резюме и тестовый перевод отправила на e-mail.
Фотография / Юзерпик
ОффлайнМазуров Вячеслав (mazurov73)

В сервисе: 4 месяца 1 неделя
? 13.07.2008 в 18:19
Я готов рассмотреть Ваше предложение. Ознакомьтесь с моим резюме. Любой текст, любая специфика.
? 16.07.2008 в 09:39
Зашла на Ваш сайт neotech.ru. К сожалению, ссылки на тестовые задания и анкеты не открываются. Очень жаль - будем надеяться, что это временные проблемы с сервером. :)
Фотография / Юзерпик
ОффлайнРоманенко Елена (romanenko)

В сервисе: 4 месяца 1 неделя
? 18.07.2008 в 14:56
Опыт перевода текстов ИТ-тематики - около года. Готова браться за работу. Качество переводов гарантию.
Фотография / Юзерпик
ОффлайнPonomarenko Alexander (dark_alex)

В сервисе: 4 месяца
? 20.07.2008 в 15:27
Send to all. Я давеча в "аське" указанный номер (438-088-167) прокрутил через поисковик. Что характерно, вместо Гыдовой Ланы там какая-то Kitsune обозначена. Это шутка такая со стороны Neotecha? Или каждому по варианту, а в итоге выполненная работа, причем без оплаты? По-моему, пахнет примитивным разводом... My ICQ number is ***. With best regards to all. Dark_alex, neophyte on this site.
P.S. Я для вящего интересу скачал "прикрепленку" с указанного сайта. Должен заметить - тексты нехилые, требуют приличной квалификации и знания предмета...
P.P.S. А анкетки я так и не нашел...