|
Контактные данные
Контактные данные доступны только авторизованным пользователям. Дополнительная информация / Резюме
Предлагаю услуги перевода EN>RU. Предпочтительная тематика (владение профессиональной лексикой) - медицинская, эколого-биологическая, образование, документация и руководства по эксплуатации техники и программного обеспечения. Предпочтительные стили - научный, технический, публицистический. Особо хочу сказать про медицинские тексты, особенно в области анатомии и физиологии, биохимии, цитологии, гистологии, генетики, а также педагогики: это область моих научных интересов, поэтому переводить их - не работа, а одно удовольствие. Я всегда рад таким заказам. Основной упор делаю на качество: достоверность и удобочитаемость конечного текста. Ориентировочная стоимость - 5-6$/1800 знаков без пробелов. Примерная скорость работы - 10 тыс. символов в сутки. Гарантирую индивидуальный подход в зависимости от сложности текста, сроков и объема работ, долгосрочного сотрудничества. В портфолио немного примеров, и в большинстве случаев приведены выдержки, поскольку большинство заказчиков радеет о сохранности авторских прав. В случае сомнений высылайте тестовое задание. Опыт перевода с 2004 г. Образование: высшее (биология и охрана природы, гуманитарный ВУЗ, педагогическая специализация), среднее медицинское (лечебное дело). |